Actualités

11.05.13 : Onze braves partis au combat

Apres une semaine de tractations pour constituer un groupe de joueurs capables de défier Rotweiss Wettingen 2 sur son terrain, nous sommes partis la fleur au fusil sans gardien de métier mais avec Guy, attaquant vedette de la Troisième équipe. Le trajet fut essentiellement l’occasion de préparer stratégie et commencer à chauffer les onze braves partis au combat…
Nous n’allons pas vous cacher que l’appréhension était forte à la vue de l’équipe fortement remaniée pour cause de blessés et absents. Arrivée deux heures avant le coup d’envoi du match, un record qu’il convient de souligner, la Deuxième équipe s’est mise immédiatement dans l’état d’esprit de rien laisser aux adversaires malgré leur niveau supérieur sur le papier.

06.05.13 : Servette cède sa Coupe

Article paru dans la Tribune de Genève du lundi 6 mai 2013
Hockey sur gazon Les finales de la Coupe de Suisse n’ont pas souri aux équipes genevoises
Organisé de main de maître ce week-end à Richemont – avec, ô luxe, tribune (bien remplie), tableau d’affichage avec horloge, speaker… – le Final Four de la Coupe de Suisse a permis au hockey sur gazon genevois de s’offrir deux finales… pour deux défaites. Détenteur du trophée, Servette a écarté Stade-Lausanne 7-1 avant de trébucher devant Lucerne (0-2), qui a poursuivi l’alternance de mise depuis cinq ans entre les deux équipes. Victorieux de Lucerne (3-1), Black Boys n’a rien pu face à la montagne Rotweiss Wettingen(0-6).

05.05.13 : Cup finals weekend!

Saturday May 4th, cup finals weekend! Servette, Stade Lausanne at a resplendent Stade de Richemont, grandstands, beer tents, scoreboards, half time shows and sun!
Semifinal, short briefing, good warm up and we are off, we are realistic, we know where we want to be and what we need to do to get there, no complacency, be professional and get the job done.

28.04.13 : Pleasant win over Basler HC after a tough week at training

On Sunday Servette played host to new comers to the league Basler HC. After a tough week at training thanks to Dave and Julien – apparently we did all the fitness for the next two months in one week – lots of Physio work for the players on heavy legs in the build up to the game. But 11:30 came and everybody was ready for the job at hand. Objectives from the coach very simple, tempo, rhythm of play! Continue the work from training. It’s another 70mins to train the good points and work out the bad points of our play.

21.04.13 : Quel beau cadeau!

Aujourd’hui, dimanche 21 avril, c’est mon anniversaire. Chouette!
Malheureusement je vais le fêter à Wettingen. Pas chouette…
On a de la chance, le rendez-vous n’est pas trop matinal, 8:30, et permet à chacun d’avoir une bonne nuit de sommeil. Chouette!
Malheureusement ma fille à décidé de se réveiller à 5:45. Pas chouette!
Par la suite, j’ai mieux compris pourquoi elle s’était levée aussi tôt:
Ma fille: Je suis fatiguée.
Ma femme: Pourquoi tu n’as pas dormi ce matin si tu es fatiguée?
Ma fille: Si dors longtemps après papa parti! Chouette!